印度的即时通信市场
微信在印度市场上线时,印度已经有了即时通信应用。
WhatsApp已经在印度有了一定影响,它与Reliance等运营商合作,给WhatsApp提供每月16卢比的套餐。Facebook也上线了自己的Messenger。本土产品Hike也与微信在同一时间上线。即时通信市场一下子涌现了许多竞争者,包括LINE、Viber、Skype和Hangouts,它们给印度用户带来了语音消息、视频通话、免费通话和表情贴图等。
在最初的圈地时代结束后,各个产品或者找到了自己的位置,或者退出了印度市场,除了已经拥有一些市场的WhatsApp之外。
2013年2月,Hike在应用商店依靠一次有奖推荐活动上升到了第一的位置,之后就没落了。而微信和LINE在沉默了几个月之后也在印度开展了市场营销活动。
出生在韩国的日本应用LINE在2013年7月进入了印度,依靠自己的电视广告,连续几个星期在应用商店上占据了第一名的位置。在微信开始了电视广告后不久,LINE也于2013年6月开始了自己的电视广告,同年10月由演员Katrina Kaif作为品牌代言人。
“至于腾讯的管理层,至少在早期,他们认为的竞争对手依然是LINE而不是WhatsApp,因为两者都在全球依靠大量的市场推广活动进行疯狂的扩张。”Gupta说。
腾讯管理层在印度专注于LINE的原因是,WhatsApp一向很低调。Gupta说,WhatsApp的增长完全依靠自发,从全国的角度来看,微信没有任何办法来阻止。但LINE在全球各个国家都疯狂扩张,就像Uber和许多本地出租车公司的竞争一样。
在2015年中期,微信意识到他们在印度走进了死胡同。大约一年后,腾讯于2016年8月主导了Hike的一次1亿7500万美元的融资,促使Hike的估值达到了14亿美元。但是,Hike依然在变现的路上苦苦挣扎,在两年后的今天,它的用户数量也仅有1亿左右。
可以说,腾讯在印度即时通信市场上下的赌注不太顺利。
印度也见证了一些本土应用走向万能应用之路。由红杉资本支持的Tapzo拥有不错的市场占有率,它的前身是个线上客户反馈平台,后来发展成了应用聚合平台,并于今年9月出售给了Amazon Pay。另一个由阿里巴巴支持的PayTM也在努力成为印度的微信。
与WhatsApp这种依靠低内存版本、媒体文件压缩等功能抢占市场的应用不同,微信、LINE等成长于中国和日本的应用都有着更好的质量架构。它们拥有富媒体交互方式,如表情贴图、语音消息、视频通话等。它们不屑通过改变自己的产品来迎合2013年印度低端的手机市场,而是假设全世界最终会流行更好的手机和更快的互联网,从而使得它们的应用能够提供更好的消息体验。
在印度,这种情况的确在2016年发生了,但WhatsApp的网络效应已经非常强大,其他应用已经没有占领市场的可能性了。
中国人从印度学到的教训
当然,微信在印度遇到的问题并不特殊。其他领域的中国应用和服务也遇到了类似的问题。今年2月,世界最大的共享单车公司ofo在印度开展业务后仅仅六个月就停止了。
今年早期ofo在印度开展业务时,共享单车市场已有许多竞争对手,包括另一家中国公司摩拜单车,来自Zoomcar的Pedl和位于班加罗尔的Yulu等。这些创业公司在印度的都市区发现了一片白纸一样的领域,可以尽情发挥了。
负责ofo的印度运营的Rajarshi Sahai说,尽管ofo为印度市场专门打造了本地运营策略,但在应用的便捷性方面还是遭受了不小的打击。尽管ofo的应用已在22个国家拥有3200万日访问量,但当印度的团队试图将其本地化、定制化时,也遇到了很长的酝酿期和任务排期,导致其他更小、更灵活的竞争对手能够更快地改进应用来迎合印度用户。
印度城市移动专家、前ofo总裁Rajarshi Sahai
Sahai说,对于那些由BAT支持的中国公司来说,中国市场永远是核心业务,其他市场只是扩张,因此在面临印度的其他竞争对手时多少会有一些惰性。
但是,很明显印度市场并不能像其他国家的市场那样可以一并处理。
来自风险投资公司Blume Ventures的Sajith Pai说,印度的消费者主要分成三个群体:第一个群体约1亿人,主要由城市人口和富人组成,是豪华电商品牌的主要目标;第二个群体约1亿人,是积极进取的人群;其余的约10亿人是依然挣扎在贫困线上的人。
Pai说,包括苹果、Facebook和Instagram等诸多国际公司都注意到了这一点,他们把印度当成二级市场,主要目标是第一个群体的1亿人。但微信等中国公司则不同,他们把矛头对准了第二个群体的1亿人,包括印度农村、新兴的互联网用户和年轻人。例如,MX player、NewsDog、Shareit和UCBrowser都在印度培养新兴互联网用户,他们在印度生存的机会更大,因为他们更了解印度的新用户。
但是,中国是由政府主导的单语言国家,各地文化也十分相似,而印度与此完全不同,它的文化多样,也没有通用的语言、城市结构,经济发展差异也十分巨大,使得印度市场很难用同样的方法处理——这就是腾讯,或者说BAT巨头们学到的教训,这些教训只有投资了印度的大型公司后才能学到。